The global film dubbing market is expected to grow at a CAGR of 5.5% during the forecast period, from 2021 to 2030. The market was valued at USD 1.2 billion in 2018 and is projected to reach USD 1.6 billion by 2030, with a cumulative growth of USD 0.4 billion over the forecast period (2019-2030). Native Language Dubbing was the largest type of Film Dubbing, which had the market share of 48.15% in 2018 and is expected to maintain its dominance throughout the forecast period owing to its high demand in emerging economies such as India and China where there are large numbers of people who speak regional languages but not English or other foreign languages that are used for dubbing films into their native language for better understanding and appreciation among viewers who do not understand English or other foreign languages well enough for watching movies without subtitles or dubs in their native language.
Some Of The Growth Factors Of This Market:
- The growth of the film dubbing market is driven by the increasing demand for dubbed content in emerging markets such as India and China.
- The growth of the film dubbing market is also driven by the increasing demand for dubbed content in developed markets such as North America and Western Europe.
- The growth of the film dubbing market is also driven by an increase in global trade, which has led to a rise in international co-productions, which often require a dubbed version to be made available for audiences outside of their home country.
- The growth of the film dubbing market is also driven by an increase in global tourism, which has led to an increased demand for foreign language films with subtitles or dubbed versions available on DVD or Blu-ray Discs that can be purchased at airports and tourist destinations around the world.
- Finally, there are many other factors that have contributed to this industry's growth including: technological advancements (ease of access), globalization (increased international trade), and cultural diversity (increased immigration).
Industry Growth Insights published a new data on “Film Dubbing Market”. The research report is titled “Film Dubbing Market research by Types (Native Language Dubbing, Foreign Language Dubbing, Special Language Dubbing, Native Language Dubbing was the largest type of Film Dubbing, which had the market share of 48.15% in 2018. Foreign Language Dubbing and Special Language Dubbing were the next., Film Dubbin), By Applications (Science Fiction, Action Movie, Comedy, Horror Movie, Others, As to the market share of Film Dubbing by application, Science Fiction was the first in 2018, and the Action Movie, Comedy, Horror Movie were the next.), By Players/Companies ABC Dubbing and Subtitles Studios, TFC, Mafilm Audio, BTI Studios, Groupe Auditorium Artistique, Earcandy, BKS Dubbing Studios, JBI Studios, VOA Voice Studios, Audiomaster, Bang Zoom! Studios, Berliner Synchron, Ezenhall, Glovision, Film Dubbin”.
Scope Of The Report
Report Attributes
Report Details
Report Title
Film Dubbing Market Research Report
By Type
Native Language Dubbing, Foreign Language Dubbing, Special Language Dubbing, Native Language Dubbing was the largest type of Film Dubbing, which had the market share of 48.15% in 2018. Foreign Language Dubbing and Special Language Dubbing were the next., Film Dubbin
By Application
Science Fiction, Action Movie, Comedy, Horror Movie, Others, As to the market share of Film Dubbing by application, Science Fiction was the first in 2018, and the Action Movie, Comedy, Horror Movie were the next.
By Companies
ABC Dubbing and Subtitles Studios, TFC, Mafilm Audio, BTI Studios, Groupe Auditorium Artistique, Earcandy, BKS Dubbing Studios, JBI Studios, VOA Voice Studios, Audiomaster, Bang Zoom! Studios, Berliner Synchron, Ezenhall, Glovision, Film Dubbin
Regions Covered
North America, Europe, APAC, Latin America, MEA
Base Year
2021
Historical Year
2019 to 2020 (Data from 2010 can be provided as per availability)
Forecast Year
2030
Number of Pages
233
Number of Tables & Figures
164
Customization Available
Yes, the report can be customized as per your need.
Global Film Dubbing Market Report Segments:
The global Film Dubbing market is segmented on the basis of:
Types
Native Language Dubbing, Foreign Language Dubbing, Special Language Dubbing, Native Language Dubbing was the largest type of Film Dubbing, which had the market share of 48.15% in 2018. Foreign Language Dubbing and Special Language Dubbing were the next., Film Dubbin
The product segment provides information about the market share of each product and the respective CAGR during the forecast period. It lays out information about the product pricing parameters, trends, and profits that provides in-depth insights of the market. Furthermore, it discusses latest product developments & innovation in the market.
Applications
Science Fiction, Action Movie, Comedy, Horror Movie, Others, As to the market share of Film Dubbing by application, Science Fiction was the first in 2018, and the Action Movie, Comedy, Horror Movie were the next.
The application segment fragments various applications of the product and provides information on the market share and growth rate of each application segment. It discusses the potential future applications of the products and driving and restraining factors of each application segment.
Some of the companies that are profiled in this report are:
- ABC Dubbing and Subtitles Studios
- TFC
- Mafilm Audio
- BTI Studios
- Groupe Auditorium Artistique
- Earcandy
- BKS Dubbing Studios
- JBI Studios
- VOA Voice Studios
- Audiomaster
- Bang Zoom! Studios
- Berliner Synchron
- Ezenhall
- Glovision
- Film Dubbin
Highlights of The Film Dubbing Market Report:
- The market structure and projections for the coming years.
- Drivers, restraints, opportunities, and current trends of market.
- Historical data and forecast.
- Estimations for the forecast period 2030.
- Developments and trends in the market.
- By Type:
- Native Language Dubbing
- Foreign Language Dubbing
- Special Language Dubbing
- Native Language Dubbing was the largest type of Film Dubbing, which had the market share of 48.15% in 2018. Foreign Language Dubbing and Special Language Dubbing were the next.
- Film Dubbin
- By Application:
- Science Fiction
- Action Movie
- Comedy
- Horror Movie
- Others
- As to the market share of Film Dubbing by application, Science Fiction was the first in 2018, and the Action Movie, Comedy, Horror Movie were the next.
- Market scenario by region, sub-region, and country.
- Market share of the market players, company profiles, product specifications, SWOT analysis, and competitive landscape.
- Analysis regarding upstream raw materials, downstream demand, and current market dynamics.
- Government Policies, Macro & Micro economic factors are also included in the report.
We have studied the Film Dubbing Market in 360 degrees via. both primary & secondary research methodologies. This helped us in building an understanding of the current market dynamics, supply-demand gap, pricing trends, product preferences, consumer patterns & so on. The findings were further validated through primary research with industry experts & opinion leaders across countries. The data is further compiled & validated through various market estimation & data validation methodologies. Further, we also have our in-house data forecasting model to predict market growth up to 2030.
Regional Analysis
- North America
- Europe
- Asia Pacific
- Middle East & Africa
- Latin America
Note: A country of choice can be added in the report at no extra cost. If more than one country needs to be added, the research quote will vary accordingly.
The geographical analysis part of the report provides information about the product sales in terms of volume and revenue in regions. It lays out potential opportunities for the new entrants, emerging players, and major players in the region. The regional analysis is done after considering the socio-economic factors and government regulations of the countries in the regions.
How you may use our products:
- Correctly Positioning New Products
- Market Entry Strategies
- Business Expansion Strategies
- Consumer Insights
- Understanding Competition Scenario
- Product & Brand Management
- Channel & Customer Management
- Identifying Appropriate Advertising Appeals
8 Reasons to Buy This Report
- Includes a Chapter on the Impact of COVID-19 Pandemic On the Market
- Report Prepared After Conducting Interviews with Industry Experts & Top Designates of the Companies in the Market
- Implemented Robust Methodology to Prepare the Report
- Includes Graphs, Statistics, Flowcharts, and Infographics to Save Time
- Industry Growth Insights Provides 24/5 Assistance Regarding the Doubts in the Report
- Provides Information About the Top-winning Strategies Implemented by Industry Players.
- In-depth Insights On the Market Drivers, Restraints, Opportunities, and Threats
- Customization of the Report Available
Frequently Asked Questions?
Film dubbing is the process of re-dubbing a film soundtrack with new voice actors.
Some of the key players operating in the film dubbing market are ABC Dubbing and Subtitles Studios, TFC, Mafilm Audio, BTI Studios, Groupe Auditorium Artistique, Earcandy, BKS Dubbing Studios, JBI Studios, VOA Voice Studios, Audiomaster, Bang Zoom! Studios, Berliner Synchron, Ezenhall, Glovision, Film Dubbin.
The film dubbing market is expected to register a CAGR of 5.5%.
1. Executive Summary
2. Assumptions and Acronyms Used
3. Research Methodology
4. Film Dubbing Market Overview
4.1. Introduction
4.1.1. Market Taxonomy
4.1.2. Market Definition
4.2. Macro-Economic Factors
4.2.1. Industry Outlook
4.3. Film Dubbing Market Dynamics
4.3.1. Market Drivers
4.3.2. Market Restraints
4.3.3. Opportunity
4.3.4. Market Trends
4.4. Film Dubbing Market - Supply Chain
4.5. Global Film Dubbing Market Forecast
4.5.1. Film Dubbing Market Size (US$ Mn) and Y-o-Y Growth
4.5.2. Film Dubbing Market Size (000 Units) and Y-o-Y Growth
4.5.3. Film Dubbing Market Absolute $ Opportunity
5. Global Film Dubbing Market Analysis and Forecast by Type
5.1. Market Trends
5.2. Introduction
5.2.1. Basis Point Share (BPS) Analysis by Type
5.2.2. Y-o-Y Growth Projections by Type
5.3. Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Type
5.3.1. Native Language Dubbing
5.3.2. Foreign Language Dubbing
5.3.3. Special Language Dubbing
5.3.4. Native Language Dubbing was the largest type of Film Dubbing, which had the market share of 48.15% in 2018. Foreign Language Dubbing and Special Language Dubbing were the next.
5.3.5. Film Dubbin
5.4. Absolute $ Opportunity Assessment by Type
5.5. Market Attractiveness/Growth Potential Analysis by Type
6. Global Film Dubbing Market Analysis and Forecast by Application
6.1. Market Trends
6.2. Introduction
6.2.1. Basis Point Share (BPS) Analysis by Application
6.2.2. Y-o-Y Growth Projections by Application
6.3. Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Application
6.3.1. Science Fiction
6.3.2. Action Movie
6.3.3. Comedy
6.3.4. Horror Movie
6.3.5. Others
6.3.6. As to the market share of Film Dubbing by application, Science Fiction was the first in 2018, and the Action Movie, Comedy, Horror Movie were the next.
6.4. Absolute $ Opportunity Assessment by Application
6.5. Market Attractiveness/Growth Potential Analysis by Application
7. Global Film Dubbing Market Analysis and Forecast by Sales Channel
7.1. Market Trends
7.2. Introduction
7.2.1. Basis Point Share (BPS) Analysis by Sales Channel
7.2.2. Y-o-Y Growth Projections by Sales Channel
7.3. Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Sales Channel
7.3.1. Manufacturer/Distributor/Service Provider
7.3.2. Aftermarket
7.4. Absolute $ Opportunity Assessment by Sales Channel
7.5. Market Attractiveness/Growth Potential Analysis by Sales Channel
8. Global Film Dubbing Market Analysis and Forecast by Region
8.1. Market Trends
8.2. Introduction
8.2.1. Basis Point Share (BPS) Analysis by Region
8.2.2. Y-o-Y Growth Projections by Region
8.3. Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Region
8.3.1. North America
8.3.2. Latin America
8.3.3. Europe
8.3.4. Asia Pacific
8.3.5. Middle East and Africa (MEA)
8.4. Absolute $ Opportunity Assessment by Region
8.5. Market Attractiveness/Growth Potential Analysis by Region
8.6. Global Film Dubbing Demand Share Forecast, 2019-2026
9. North America Film Dubbing Market Analysis and Forecast
9.1. Introduction
9.1.1. Basis Point Share (BPS) Analysis by Country
9.1.2. Y-o-Y Growth Projections by Country
9.2. North America Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Country
9.2.1. U.S.
9.2.2. Canada
9.3. Absolute $ Opportunity Assessment by Country
9.4. North America Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Application
9.4.1. Science Fiction
9.4.2. Action Movie
9.4.3. Comedy
9.4.4. Horror Movie
9.4.5. Others
9.4.6. As to the market share of Film Dubbing by application, Science Fiction was the first in 2018, and the Action Movie, Comedy, Horror Movie were the next.
9.5. Basis Point Share (BPS) Analysis by Application
9.6. Y-o-Y Growth Projections by Application
9.7. North America Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Type
9.7.1. Native Language Dubbing
9.7.2. Foreign Language Dubbing
9.7.3. Special Language Dubbing
9.7.4. Native Language Dubbing was the largest type of Film Dubbing, which had the market share of 48.15% in 2018. Foreign Language Dubbing and Special Language Dubbing were the next.
9.7.5. Film Dubbin
9.8. Basis Point Share (BPS) Analysis by Type
9.9. Y-o-Y Growth Projections by Type
9.10. Market Attractiveness/Growth Potential Analysis
9.10.1. By Country
9.10.2. By Product Type
9.10.3. By Application
9.10.4. By Sales Channel
9.11. North America Film Dubbing Demand Share Forecast, 2019-2026
10. Latin America Film Dubbing Market Analysis and Forecast
10.1. Introduction
10.1.1. Basis Point Share (BPS) Analysis by Country
10.1.2. Y-o-Y Growth Projections by Country
10.1.3. Latin America Average Pricing Analysis
10.2. Latin America Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Country
10.2.1. Brazil
10.2.2. Mexico
10.2.3. Rest of Latin America
10.3. Absolute $ Opportunity Assessment by Country
10.4. Latin America Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Application
10.4.1. Science Fiction
10.4.2. Action Movie
10.4.3. Comedy
10.4.4. Horror Movie
10.4.5. Others
10.4.6. As to the market share of Film Dubbing by application, Science Fiction was the first in 2018, and the Action Movie, Comedy, Horror Movie were the next.
10.5. Basis Point Share (BPS) Analysis by Application
10.6. Y-o-Y Growth Projections by Application
10.7. Latin America Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Type
10.7.1. Native Language Dubbing
10.7.2. Foreign Language Dubbing
10.7.3. Special Language Dubbing
10.7.4. Native Language Dubbing was the largest type of Film Dubbing, which had the market share of 48.15% in 2018. Foreign Language Dubbing and Special Language Dubbing were the next.
10.7.5. Film Dubbin
10.8. Basis Point Share (BPS) Analysis by Type
10.9. Y-o-Y Growth Projections by Type
10.10. Market Attractiveness/Growth Potential Analysis
10.10.1. By Country
10.10.2. By Product Type
10.10.3. By Application
10.10.4. By Sales Channel
10.11. Latin America Film Dubbing Demand Share Forecast, 2019-2026
11. Europe Film Dubbing Market Analysis and Forecast
11.1. Introduction
11.1.1. Basis Point Share (BPS) Analysis by Country
11.1.2. Y-o-Y Growth Projections by Country
11.1.3. Europe Average Pricing Analysis
11.2. Europe Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Country
11.2.1. Germany
11.2.2. France
11.2.3. Italy
11.2.4. U.K.
11.2.5. Spain
11.2.6. Russia
11.2.7. Rest of Europe
11.3. Absolute $ Opportunity Assessment by Country
11.4. Europe Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Application
11.4.1. Science Fiction
11.4.2. Action Movie
11.4.3. Comedy
11.4.4. Horror Movie
11.4.5. Others
11.4.6. As to the market share of Film Dubbing by application, Science Fiction was the first in 2018, and the Action Movie, Comedy, Horror Movie were the next.
11.5. Basis Point Share (BPS) Analysis by Application
11.6. Y-o-Y Growth Projections by Application
11.7. Europe Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Type
11.7.1. Native Language Dubbing
11.7.2. Foreign Language Dubbing
11.7.3. Special Language Dubbing
11.7.4. Native Language Dubbing was the largest type of Film Dubbing, which had the market share of 48.15% in 2018. Foreign Language Dubbing and Special Language Dubbing were the next.
11.7.5. Film Dubbin
11.8. Basis Point Share (BPS) Analysis by Type
11.9. Y-o-Y Growth Projections by Type
11.10. Market Attractiveness/Growth Potential Analysis
11.10.1. By Country
11.10.2. By Product Type
11.10.3. By Application
11.10.4. By Sales Channel
11.11. Europe Film Dubbing Demand Share, 2019-2026
12. Asia Pacific Film Dubbing Market Analysis and Forecast
12.1. Introduction
12.1.1. Basis Point Share (BPS) Analysis by Country
12.1.2. Y-o-Y Growth Projections by Country
12.1.3. Asia Pacific Average Pricing Analysis
12.2. Asia Pacific Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Country
12.2.1. China
12.2.2. Japan
12.2.3. South Korea
12.2.4. India
12.2.5. Australia
12.2.6. Rest of Asia Pacific (APAC)
12.3. Absolute $ Opportunity Assessment by Country
12.4. Asia Pacific Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Application
12.4.1. Science Fiction
12.4.2. Action Movie
12.4.3. Comedy
12.4.4. Horror Movie
12.4.5. Others
12.4.6. As to the market share of Film Dubbing by application, Science Fiction was the first in 2018, and the Action Movie, Comedy, Horror Movie were the next.
12.5. Basis Point Share (BPS) Analysis by Application
12.6. Y-o-Y Growth Projections by Application
12.7. Asia Pacific Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Type
12.7.1. Native Language Dubbing
12.7.2. Foreign Language Dubbing
12.7.3. Special Language Dubbing
12.7.4. Native Language Dubbing was the largest type of Film Dubbing, which had the market share of 48.15% in 2018. Foreign Language Dubbing and Special Language Dubbing were the next.
12.7.5. Film Dubbin
12.8. Basis Point Share (BPS) Analysis by Type
12.9. Y-o-Y Growth Projections by Type
12.10. Market Attractiveness/Growth Potential Analysis
12.10.1. By Country
12.10.2. By Product Type
12.10.3. By Application
12.10.4. By Sales Channel
12.11. Asia Pacific Film Dubbing Demand Share, 2019-2026
13. Middle East & Africa Film Dubbing Market Analysis and Forecast
13.1. Introduction
13.1.1. Basis Point Share (BPS) Analysis by Country
13.1.2. Y-o-Y Growth Projections by Country
13.1.3. Asia Pacific Average Pricing Analysis
13.2. Middle East & Africa Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Country
13.2.1. Saudi Arabia
13.2.2. South Africa
13.2.3. UAE
13.2.4. Rest of Middle East & Africa (MEA)
13.3. Absolute $ Opportunity Assessment by Country
13.4. Middle East & Africa Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Application
13.4.1. Science Fiction
13.4.2. Action Movie
13.4.3. Comedy
13.4.4. Horror Movie
13.4.5. Others
13.4.6. As to the market share of Film Dubbing by application, Science Fiction was the first in 2018, and the Action Movie, Comedy, Horror Movie were the next.
13.5. Basis Point Share (BPS) Analysis by Application
13.6. Y-o-Y Growth Projections by Application
13.7. Middle East & Africa Film Dubbing Market Size and Volume Forecast by Type
13.7.1. Native Language Dubbing
13.7.2. Foreign Language Dubbing
13.7.3. Special Language Dubbing
13.7.4. Native Language Dubbing was the largest type of Film Dubbing, which had the market share of 48.15% in 2018. Foreign Language Dubbing and Special Language Dubbing were the next.
13.7.5. Film Dubbin
13.8. Basis Point Share (BPS) Analysis by Type
13.9. Y-o-Y Growth Projections by Type
13.10. Market Attractiveness/Growth Potential Analysis
13.10.1. By Country
13.10.2. By Product Type
13.10.3. By Application
13.10.4. By Sales Channel
13.11. Middle East & Africa Film Dubbing Demand Share, 2019-2026
14. Competition Landscape
14.1. Global Film Dubbing Market: Market Share Analysis
14.2. Film Dubbing Distributors and Customers
14.3. Film Dubbing Market: Competitive Dashboard
14.4. Company Profiles (Details Overview, Financials, Developments, Strategy)
14.4.1. ABC Dubbing and Subtitles Studios
14.4.1.1. Overview
14.4.1.2. Financials
14.4.1.3. Developments
14.4.1.4. Strategic Outlook
14.4.2. TFC
14.4.2.1. Overview
14.4.2.2. Financials
14.4.2.3. Developments
14.4.2.4. Strategic Outlook
14.4.3. Mafilm Audio
14.4.3.1. Overview
14.4.3.2. Financials
14.4.3.3. Developments
14.4.3.4. Strategic Outlook
14.4.4. BTI Studios
14.4.4.1. Overview
14.4.4.2. Financials
14.4.4.3. Developments
14.4.4.4. Strategic Outlook
14.4.5. Groupe Auditorium Artistique
14.4.5.1. Overview
14.4.5.2. Financials
14.4.5.3. Developments
14.4.5.4. Strategic Outlook
14.4.6. Earcandy
14.4.6.1. Overview
14.4.6.2. Financials
14.4.6.3. Developments
14.4.6.4. Strategic Outlook
14.4.7. BKS Dubbing Studios
14.4.7.1. Overview
14.4.7.2. Financials
14.4.7.3. Developments
14.4.7.4. Strategic Outlook
14.4.8. JBI Studios
14.4.8.1. Overview
14.4.8.2. Financials
14.4.8.3. Developments
14.4.8.4. Strategic Outlook
14.4.9. VOA Voice Studios
14.4.9.1. Overview
14.4.9.2. Financials
14.4.9.3. Developments
14.4.9.4. Strategic Outlook
14.4.10. Audiomaster
14.4.10.1. Overview
14.4.10.2. Financials
14.4.10.3. Developments
14.4.10.4. Strategic Outlook
14.4.11. Bang Zoom! Studios
14.4.11.1. Overview
14.4.11.2. Financials
14.4.11.3. Developments
14.4.11.4. Strategic Outlook
14.4.12. Berliner Synchron
14.4.12.1. Overview
14.4.12.2. Financials
14.4.12.3. Developments
14.4.12.4. Strategic Outlook
14.4.13. Ezenhall
14.4.13.1. Overview
14.4.13.2. Financials
14.4.13.3. Developments
14.4.13.4. Strategic Outlook
14.4.14. Glovision
14.4.14.1. Overview
14.4.14.2. Financials
14.4.14.3. Developments
14.4.14.4. Strategic Outlook
14.4.15. Film Dubbin
14.4.15.1. Overview
14.4.15.2. Financials
14.4.15.3. Developments
14.4.15.4. Strategic Outlook
14.4.16